A couple of weeks ago Brian T. Smith of the Houston Chronicle wrote a hit piece on Carlos Gomez, blaming him for the bulk of the Astros’ problems. That was bad (i.e. inaccurate) enough, but the column was made worse by Smith’s inclusion of a quote of broken English from Gomez that seemed to serve no other purpose but to cast Gomez in a bad light. In doing so, Smith eschewed any number of techniques journalists use in such situations to deliver a somewhat more empathetic story, even if they’re being critical. Paraphrasing, brackets, etc.
Yesterday the editor of the Chronicle offered an apology about the column and talked about trying to do better in this regard. It was delivered to Richard Prince at the Journal-Isms blog:
As Prince notes, major style guides hold that quotes should not be altered, but common practice involves using paraphrasing to convey the meaning of quotes which don’t come out cleanly as a means of not portraying the subject in a less-than-flattering light. Obviously a lot of judgment is used in such cases, but as he and his sources note, it also seems like the style guides are in need of an update or a review about such matters.